What you “mean” is not what I “mean”: Categorization of verbs by Germans and Koreans using the semantic differential

Kim M-K, Müller HM, Weiss S (2021)
Lingua 252: 103012.

Zeitschriftenaufsatz | Veröffentlicht | Englisch
 
Download
Campus/VPN Appendix A. Supplementary data.docx 75.10 KB
Abstract / Bemerkung
Although there are different approaches to classifying verb categories, the approaches are often not consistent with the results of experimental studies investigating the neurocognitive reality of the categories. One proposal for addressing these inconsistencies is embodiment theory, which states that verbs can be categorized based on accompanying sensorimotor mental simulations. Despite numerous studies on this topic, it remains unclear whether verbs can actually be categorized by means of these sensorimotor simulations and whether these categories are crosslingual. In this study, verbs were examined using the semantic differential in 106 native German and Korean speakers. The aim was to determine with which semantic dimensions each verb can be described and whether verb subcategories can be defined. We were able to show that every verb has an individual semantic profile and that subcategories of verbs exist. For the German and Korean participants, most of the verb categories were comparable and therefore mostly crosslingual. However, there were also distinct subcategories of verbs which can probably be correlated with subtle cognitive and experience-based differences between the participating groups. We conclude from this research that it is problematic to use a single verb classification system for the German and Korean languages.
Erscheinungsjahr
2021
Zeitschriftentitel
Lingua
Band
252
Art.-Nr.
103012
ISSN
0024-3841
Page URI
https://pub.uni-bielefeld.de/record/2940004

Zitieren

Kim M-K, Müller HM, Weiss S. What you “mean” is not what I “mean”: Categorization of verbs by Germans and Koreans using the semantic differential. Lingua. 2021;252: 103012.
Kim, M. - K., Müller, H. M., & Weiss, S. (2021). What you “mean” is not what I “mean”: Categorization of verbs by Germans and Koreans using the semantic differential. Lingua, 252, 103012. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2020.103012
Kim, M. - K., Müller, H. M., and Weiss, S. (2021). What you “mean” is not what I “mean”: Categorization of verbs by Germans and Koreans using the semantic differential. Lingua 252:103012.
Kim, M.-K., Müller, H.M., & Weiss, S., 2021. What you “mean” is not what I “mean”: Categorization of verbs by Germans and Koreans using the semantic differential. Lingua, 252: 103012.
M.-K. Kim, H.M. Müller, and S. Weiss, “What you “mean” is not what I “mean”: Categorization of verbs by Germans and Koreans using the semantic differential”, Lingua, vol. 252, 2021, : 103012.
Kim, M.-K., Müller, H.M., Weiss, S.: What you “mean” is not what I “mean”: Categorization of verbs by Germans and Koreans using the semantic differential. Lingua. 252, : 103012 (2021).
Kim, Min-Kyung, Müller, Horst M., and Weiss, Sabine. “What you “mean” is not what I “mean”: Categorization of verbs by Germans and Koreans using the semantic differential”. Lingua 252 (2021): 103012.
Volltext(e)
Name
Appendix A. Supplementary data.docx 75.10 KB
Access Level
Campus/VPN UniBi Only
Zuletzt Hochgeladen
2021-08-24T15:23:50Z
MD5 Prüfsumme
3e528a670ec7acecb71cf2a317dc68ad

Export

Markieren/ Markierung löschen
Markierte Publikationen

Open Data PUB

Web of Science

Dieser Datensatz im Web of Science®

Suchen in

Google Scholar